- 註冊時間
- 2023-11-8
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:206 天 連續簽到:56 天
|
無鹽發酵奶油. U5 L- W7 z- j/ M% `
110公克7 i# B9 c% e- M: j6 F
細砂糖" a3 @! C# z% u# o/ g; ^3 c( F
80公克7 d: r5 A4 g. L. @9 ~8 o
蛋白(約1顆雞蛋)
! }: \9 }9 l* m5 S9 }2 m0 M1 @25公克
5 G: o0 S: b; s. n" ^. V4 L低筋麵粉
R3 k; z$ [, U5 |# w/ m+ r6 [2 z175公克 E# _2 `1 I6 v
玉米粉' P% H% Y2 L7 q( c" M
10公克
+ ~* p4 F& q% K0 g" d: V蔓越莓乾# v# v* _) u7 I4 Z0 j" O
各30公克. ^1 P7 q ^$ G1 B2 M0 Q: }
/ _7 e. k2 K! N& D. u, b3 r2 K- k0 _5 }! V0 E4 w) R
無鹽發酵奶油切小塊
3 j" g8 o: ^$ {% D9 l6 qunsalted fermented butter cut into small pieces1 l2 [* J: r' ~3 j, I6 E- _" ^
加入細砂糖0 Z5 _- w* h5 C# j
add caster sugar
4 P& x& T6 ] P用電動攪拌器混合奶油與糖,並打發至呈現鳥羽狀及微微發白
4 t `% y! n8 `- I. ]/ h- Y" iMix the butter and sugar with an electric mixer, and beat until it is feathery and slightly whitish" g# X* w; n4 c
加入蛋白$ C7 P' N+ Y9 P- H7 I) {+ s
add protein
& [$ Y% W$ q, }" x, w繼續攪拌至完全乳化" ]- I! h, A: J9 b
Continue stirring until fully emulsified
$ _& ~# F7 m* d$ s9 C# g9 I) x; ?, ?! ]- |' u3 x, |
8 R2 h" S9 O: Z" S. z" I將低筋麵粉倒入篩網
8 F- U' y5 k( h- d2 p; z( G; h2 jPour the low-gluten flour into the sieve; V$ a) v' j! f3 R2 @
玉米粉也一併倒入篩網5 F; j& D; n: [# X: G
Corn flour is also poured into the sieve4 S3 w: |/ M- k/ ~& v/ u3 |6 I
將低筋麵粉及玉米粉過篩,加入奶油中
& p$ w, a7 s- i, t4 rSift the low-gluten flour and corn flour and add to the cream" p; P* P; m6 z; D" `7 _, {
用划刀的切拌方式混合奶油與麵粉7 I6 U# i, K" ?( G9 n" M& L9 `/ k
Mix the butter and flour with a knife
* u7 x- I7 W+ F$ i混合至看不到乾的麵粉
, m- Q$ O3 Z( o$ e2 `; P1 cMix until no dry flour is visible Z; L4 ^; V* ^7 y' a& n* \
* I6 ]7 t: l8 A
2 E8 ^. M% Y* m* q2 C果乾切成小塊
, `8 d# Z- h8 m* F' T$ jdried fruit cut into small pieces
+ x7 G9 ?, x s' d將餅乾麵團分兩份,每份約198公克
+ E0 ~" x! g& s8 d1 b l. aDivide the biscuit dough into two portions, about 198 grams each" p: _. D/ l6 v* [
將果乾加入兩個不同的麵團' Q8 F4 U* m: B# P( }/ y* R9 Z* x% K1 @
Add dried fruit to two different doughs2 I. t) I, v, {: r/ `
混合果乾與麵糰) B2 V. g' \9 m- }4 Z6 V
Mixed dried fruit and dough/ T( x) I( l' B" M, a7 a
將麵團整形成圓柱狀或長條狀(麵團先冷藏30分鐘更好操作)
# `( n0 }/ {" J* ^4 a% ]Shape the dough into a cylinder or a long strip (the dough should be refrigerated for 30 minutes for better operation); M# q8 u8 V1 b1 f2 Y
將整型好的麵糰用烘焙紙包起來,放入冰箱冷藏3-4小時以上/ H `) K) I& r" ?: J! u
Wrap the shaped dough in parchment paper and refrigerate for 3-4 hours M4 D; K5 f5 t5 x% R' |2 ?
冷藏後取出餅乾麵團切成厚0.5公分的片狀+ Q. M$ u+ b! E7 O0 _4 x4 Z2 F
After refrigerating, take out the biscuit dough and cut into 0.5 cm thick slices
1 a" M) X7 `3 o將切好的餅乾排入已鋪上烘焙紙的烤盤1 a! ~8 W" H4 {& e, @" R
Arrange the cut biscuits on a baking sheet lined with parchment paper
8 m/ r- Y+ b. K, a烤箱預熱至160度,烘烤15分鐘) D$ h4 r% m/ Q% O+ b6 M' Z
Preheat the oven to 160 degrees and bake for 15 minutes
: V- `2 V3 m! ^5 s2 p烘烤結束取出放涼
: y( A1 ?' B+ U% cAfter baking, take it out and let it coo
5 I, m: |- u6 C- G3 L( V8 s
. X; U6 @6 E! j1 h* t3 V6 s8 Q8 U' z" h* n4 F
M% l4 m) e2 @) y! x/ u- K+ C
|
|